Produktbeschreibung
- Ich bin nicht da. | Teil Nr. | Qty | Name der Teile | Anmerkungen |
1 | Der Name: | PUMPE GP-GEAR | ||
Der Name: | Der Ausdruck "SEAL-O-RING" | |||
M | Die Angaben sind zu entnehmen. | Die in Absatz 1 Buchstabe a genannten Angaben sind zu beachten, sofern sie den Anforderungen der Richtlinie 2008/57/EG entsprechen. | ||
2 | M | Der Name des Herstellers | Die in Absatz 1 Buchstabe a genannten Anforderungen gelten für die in Absatz 1 Buchstabe b genannten Fahrzeuge. | |
3 | Der Name der Person | - Ich weiß. | ||
4 | Die Angaben sind zu entnehmen. | HINWEIS | ||
5 | M | Die Angaben sind zu entnehmen. | Einheit für die Bereitstellung der erforderlichen Daten für die Bereitstellung von Daten | |
6 | M | Die Angaben sind zu entnehmen. | NUT (M20X2.5-THD) | |
7 | M | Der Name des Herstellers | Die in Absatz 1 Buchstabe a genannten Anforderungen gelten für die in Absatz 1 Buchstabe b genannten Fahrzeuge. | |
8 | Die Angaben sind zu entnehmen. | STOPPER | ||
9 | Die Angaben sind zu entnehmen. | Der Ausdruck "SEAL-O-RING" | ||
10 | Die Angaben sind zu entnehmen. | RING-Backup | ||
11 | Die Angaben sind zu entnehmen. | PISTON-SERVO | ||
12 | Die Angaben sind zu entnehmen. | PIN AS | ||
13 | [18] | FERN-Zylinder | ||
14 | Die Angaben sind zu entnehmen. | Der Ausdruck "SEAL-O-RING" | ||
15 | Die Angaben sind zu entnehmen. | RING-Backup | ||
16 | Die Angaben sind zu entnehmen. | STOPPER | ||
17 | Y | Die Angaben sind zu entnehmen. | Haupt-GP-Pumpe | |
18 | Y | Der Name: | Ventil GP-SOLENOID (verhältnismäßige Verringerung) | |
19 | M | Die Angaben sind zu entnehmen. | NUT (M20X2.5-THD) | |
20 | M | Die Angaben sind zu entnehmen. | Einheit für die Bereitstellung der erforderlichen Daten für die Bereitstellung von Daten | |
21 | M | Der Name: | Die in Absatz 1 Buchstabe a genannten Vorschriften gelten für die in Absatz 1 Buchstabe b genannten Fahrzeuge. | |
22 | Die Angaben sind zu entnehmen. | - Ich weiß. | ||
23 | M | Die Kommission | Die in Absatz 1 Buchstabe a genannten Anforderungen gelten für die in Absatz 1 Buchstabe b genannten Fahrzeuge. | |
24 | Die Angaben sind zu entnehmen. | GASKET | ||
25 | Der Name der Person | Klemmen | ||
26 | Der Name der Person | Der Ausdruck "SEAL-O-RING" | ||
27 | Die Angaben sind zu entnehmen. | PISTON AS | ||
28 | Die Angaben sind zu entnehmen. | Flasche | ||
29 | Die Angaben sind zu entnehmen. | Flasche | ||
30 | Die Angaben sind zu entnehmen. | Hinterhaltungsball | ||
31 | Die Angaben sind zu entnehmen. | SWASHPLATE AS | ||
32 | Die Angaben sind zu entnehmen. | Der Ausdruck "SEAL-O-RING" | ||
33 | Der Name der Person | Klemmen | ||
34 | Die Angaben sind zu entnehmen. | Flasche | ||
35 | Der Name der Person | Ausrüstung | ||
36 | Die Angaben sind zu entnehmen. | - Ich weiß. | ||
37 | Die Kommission | SEAL-Rechteck | ||
38 | Der Name: | SEAL-LIP-TYPE | ||
39 | Der Name: | RING-RETENING | ||
40 | Der Name: | Der Ausdruck "SEAL-O-RING" | ||
41 | Der Name: | Ausrüstung für die Ausrüstung | ||
42 | Der Name: | Ausrüstung | ||
43 | Der Name: | RING-RETENING | ||
44 | Der Name: | SPACER (44,5X68X3-MM THK) | ||
45 | Der Name: | Flansche | ||
46 | M | Der Name des Herstellers: | Die in Absatz 1 Buchstabe a genannten Anforderungen gelten für die in Absatz 1 Buchstabe b genannten Fahrzeuge. | |
47 | Der Ausgang | Die in Absatz 1 Buchstabe b genannten Anforderungen gelten nicht für die Anlage, bei der die Anlage nicht verwendet wird. | ||
48 | Die Angaben sind zu entnehmen. | RING-RETENING | ||
49 | Der Ausgang | SPACER (50X64X3-MM THK) | ||
50 | Der Name: | Körper AS | ||
Der Name der Person | Klemmen | |||
51 | Der Name: | Barrel AS | ||
52 | Der Name: | Schachtantrieb | ||
53 | Die Angaben sind zu entnehmen. | Ausrüstung | ||
54 | Der Name: | BLOCK | ||
55 | Der Name: | Barrel AS | ||
56 | M | Die Angaben sind zu entnehmen. | Einheit für die Berechnung der Schraubklammern | |
57 | Die Angaben sind zu entnehmen. | Einheit für die Berechnung der Leistung der Fahrzeuge | ||
58 | M | Der Name des Herstellers | Die in Absatz 1 Buchstabe a genannten Anforderungen gelten für die in Absatz 1 Buchstabe b genannten Fahrzeuge. | |
59 | Der Name: | HINWEIS | ||
60 | Der Name: | Der Ausdruck "SEAL-O-RING" | ||
61 | Die Angaben sind zu entnehmen. | SPACER (95X110X3.2-MM THK) | ||
62 | Die Angaben sind zu entnehmen. | SPACER (65X90X1-MM THK) | ||
63 | Die Angaben sind zu entnehmen. | RING-RETENING | ||
64 | Der Name: | HINWEIS | ||
65 | Der Name: | SHAFT-DRIVE | ||
66 | Der Name des Herstellers | Klemmen | ||
67 | Der Name des Herstellers | Der Ausdruck "SEAL-O-RING" | ||
68 | Die Angaben sind zu entnehmen. | Klemmen | ||
69 | Die Angaben sind zu entnehmen. | Der Ausdruck "SEAL-O-RING" | ||
M | Metrischer Teil | |||
Y | Eine separate Illustration |
Aufrechterhaltung
Der Austausch einer Hydraulikpumpe ist eine komplexe Aufgabe, die bestimmte Schritte und Vorsichtsmaßnahmen erfordert.
Sicherheit an erster Stelle: Bevor Sie die hydraulische Pumpe austauschen, stellen Sie sicher, dass die Ausrüstung ausgeschaltet ist und der Druck im hydraulischen System entlastet ist.Tragen Sie geeignete persönliche Schutzausrüstung, um den sicheren Betrieb sicherzustellen.
Wählen Sie die richtige Pumpe: Stellen Sie sicher, dass die neue Hydraulikpumpe, die Sie wählen, vollständig mit der Originalpumpe kompatibel ist und die Spezifikationen und Anforderungen der Ausrüstung erfüllt.
Bereiten Sie Werkzeuge vor: Bereiten Sie die Werkzeuge vor, die Sie benötigen, wie z. B. Schlüssel, Schraubendreher usw.
Reinigung des Arbeitsbereichs: Bevor Sie die Hydraulikpumpe austauschen, reinigen Sie den Arbeitsbereich und stellen Sie sicher, dass keine Schmutze vorhanden ist, die den Betrieb beeinträchtigen könnte.
Entfernen Sie die alte Hydraulikpumpe: Entfernen Sie die alte Hydraulikpumpe nach dem Wartungshandbuch oder den entsprechenden Anweisungen.
Über Teile von Xinfeng Machinery (XF):
Vorteile
Speicherbildschirm
Verpackung und Lieferung
Häufig gestellte Fragen
1Wie kann man schnell und genau die Produkte kaufen, die man braucht?
A: Geben Sie uns die Original-Teilnummer zur Überprüfung.
2Wie lange sind Sie schon im Bagger?
A: Seit 1998 beschäftigen wir uns mit Baggerteilen
3Wenn ich die Teilnummer nicht kenne, was soll ich tun?
A: Bitte senden Sie uns Größe und Bilder von alten Produkten.
4Was ist die Garantie für die Produkte?
A: Die Garantie beträgt je nach Produkt 6/12 Monate.
5Wie lange dauert die Lieferung?
A: Die normale Lieferzeit beträgt 3-5 Tage für Lagerprodukte nach Zahlungserhalt. Wenn sie nicht auf Lager sind, werden wir Ihnen die erforderliche Lieferzeit mitteilen.
6Welche Lieferbedingungen können Sie anbieten?
7Was ist Ihr MOQ?
A: Kleine Bestellung und Musterbestellung sind akzeptabel
8Haben Sie einen Kundendienst?
A: Ja!Unsere